в его комнате сумрачно и тепло, вопреки всем ожиданиям. здесь не стоит волшебная лампа и не пылает волшебный камин, не обитает демон огня из старых сказок. в его комнате нет ничего, очевидно питавшего бы дом. здесь царит беспорядок, хаос из мельчайших вещей, отражающих их жизнь. мо замечает на двери амулет от дурных снов, который однажды сделала для иерихо. привычным движением она проводит рукам по переплетению нитей, снимая застрявшие в паутине серые, комковатые сны. она шепчет себе под нос неразборчиво слова и надеется, что в следующую ночь иерихон будет спать спокойно. читать дальше...

apogee

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » apogee » принятые анкеты » eli burke, 43


eli burke, 43

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

илай аарон бёрк , 43
https://i.ibb.co/dcmVnsD/burke.gif
[ christian bale. ]

ДАТА , МЕСТО РОЖДЕНИЯ :
13 января 1980 года, графство норфолк,
родовое поместье Бёрков.

ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ :
преподаватель ЗОТИ в Хогвартсе (2009-2010);
владелец лавки Borgin and Burkes;
член совета волшебников.

ЛОЯЛЬНОСТЬ :
министерство.

ЧИСТОТА КРОВИ :
чистокровный.

волшебная палочка : вяз, перо феникса, 11 дюймов, гибкая ; боггарт : мертвая шэл ; патронус : волк ;

РОДСТВЕННИКИ :

(х) edwin burke - эдвин бёрк (1910-1997) - отец; чистокровный; умер во время второй магической войны, не приняв ни одну из сторон.
(х) elizabeth burke (née pucey) - элизабет бёрк (в дев. пьюси; 1924 - 2003) - мать; чистокровная; умерла от болезни.
charlotte (shal) burke - шарлотта (шэл) бёрк (2014) - приемная дочь; полукровка.

syml – symmetry

- Доброе утро, хозяин.

Бёрк через силу открывает глаза и потирает лицо, пока эльф щелчком кривых пальцев раздвигает тяжёлые черные шторы.
Он не помнит, когда заснул - мама, кажется, тысячу раз отправляла его в постель - и глухо рычит, поднимаясь с подушек.

Через пару дней школа, а ему наплевать. Ему вообще на многое плевать - и на излишние порядки (бестолковые и устаревшие), и на чужие моральные басни. У него своя голова на плечах - далеко не пустая - и он умеет ей пользоваться.

Благо, отец и мать понимают. Видят, что чистокровность отныне не золотая монета, и когда годы спустя наступает момент - выбирают нейтралитет. Потому и страдают меньше других, сохраняя и деньги, и имя. Только Бёрк с трудом хоронит отца. Вслед за ним угасает мать и однажды он прощается с ней, кивая медикам в Мунго.

Ему двадцать три. И он остаётся в поместье один, а время будто бы замирает.

«come now child, the day is long
hide not yourself from me»

- Доброе утро, хозяин.

Бёрк едва открывает глаза и проклинает каждого.

Ему бы остаться здесь, в этом забытом месте, и никого не встречать и не слышать. Когда-то он думал, что к тридцати обязательно станет легче, но будто бы в отместку по утрам начинает лишь болеть голова.

И свет, этот чертов свет от окна, делает только хуже.

- Сэр, ваши вещи подготовлены.

Еще бы они были не собраны – сегодня «величайший» день его настоящего. Вскоре ему предстоит лицезреть десятки натуженных гордых лиц, желающих постигнуть защиту от темных искусств, словно панацею от язвы.

Только многие забывают: нападение – лучшая из защит.

Он держится год, давно покончив с регламентом и выйдя за рамки учебников. Дети не пишут письма родителям, а внимательно слушают – машут палочками, норовят разделаться с заклинаниями и вызывают ухмылку.

Бёрк не признается даже себе, что ему это нравится и уходит (скрывается в коридорах родового поместья).

Место преподавателя с тех пор не меняется вовсе.

«rest now, my child, the day is done
the dark comes for everything
inside the heart of everyone
there lives infinity»

- Доброе утро, хозяин.

Бёрк с трудом открывает глаза и закрывает их тут же. Ему не нужно просыпаться - он этого не хочет, и мир погружается в черное.

Но и во снах его преследует одно и то же - не кошмар, ведь реальность куда изощреннее.

И только ладонь - чересчур бледная, сжимает его сильнее.

Она была его лучшим другом.

Он не любил ее. Он не любил ее, когда они вдвоем сидели в его гостиной и хохотали полночи. Он не любил ее, когда она отсылала домовиков и готовила очередной свой шедевр, заворачивая в тесто фирменные начинки. Он не любил ее, когда она локтем подбивала его и заставляла двигаться дальше.

Он не любил ее в день, когда она связалась с каким-то маглорожденным, и спустя год смеялась сквозь слёзы, в одиночку удерживая новорожденную дочь.

И он никогда не касался ее как женщину - только держал за ладонь все сильнее, и не хотел отпускать.

- Я не смогу воспитать девочку, подумай!

- Илай, ты единственный, кто мог бы. Я знаю.

Она уходит с этими словами и берет с него обещание - ни клятву, ни обет, ни чистокровную кровь - всего лишь обещание, и этого достаточно, чтобы навсегда привязать его.

А девочка - полукровка, смотрит на него, плачет и ненавидит. За то, что он ничего не сделал. Как, впрочем, и весь мир вокруг.

Они долго находят общий язык - месяцами девчонка молчит, вздергивает подбородок и швыряет книги в его широкую спину. Ей шесть. Бёрк только поднимает тяжёлые фолианты, не используя даже магии, и терпеливо относит обратно, опуская тома на стол.

Он срывается в одиночестве, пьет огненное стаканами, и порой думает, что девочке здесь не место.

Он и её не любил. Но всегда заходил к ней, когда она засыпала, и поправлял одеяло.

«angels sing the final song
silence will turn to sleep»

- Доброе утро, хозяин.

Бёрк приоткрывает глаза и выпрямляется на смятой кровати.

В коридоре звучит раскатистый смех, и Бёрк усмехается, когда дверь его спальни распахивается оглушительно громко.

- Илай, вставай, пойдем же!

Они идут по зелёному полю рядом с поместьем, и девятилетняя девочка колдует, заставляя цветы вихрем крутиться вокруг ее талии.

Бёрк только смотрит, но мысли его далеко. Пускай в этом доме они в безопасности, но за его пределами творится нечто такое, что ему кажется разрушительным. Он и в Министерстве появляется куда чаще, чем раньше, и видит так много лиц, которых предпочел бы забыть.

Боргин и Бёрк давно уже только Бёрк, и в лавке сотни товаров - не просто дорогостоящих, но оцененных и жизнями. Бёрк знает им цену, как знает цену и магии. И отлично осознаёт, что современный мир далеко не в чистоте крови и не в количестве денег, а в умении выживать в рамках заданных обстоятельств.

Маги постоянно играют в игры, так почему бы не-магам в них не сыграть?

- Илай, я буду великой волшебницей!

Девчонка хохочет и летит далеко вперёд.

Будешь, милая, будешь.

Если мир не сойдёт с ума.

«black holes will bend the proudest ones
and change up your symmetry

Эльф раздвигает тяжелые черные шторы и яркий свет, отраженный от декабрьского снега, прорезает комнату надвое.

- Доброе утро, хозяин.

Бёрк открывает глаза и просыпается.

тут же.

just as the night swallows the sun
I know you’ll come for me»


СВЯЗЬ :
лс

ПРОБНЫЙ ПОСТ

- Тонкс!
Шум в ушах пульсирует с нарастающим напряжением. Тед ни на кого не обращает внимания, пробираясь через толпу школьников в коридоре, и даже не слышит Тони, едва поспевающего за ним.
- Тед!
Парень старается ухватить друга за рукав мантии, но снующие первогодки, заполнившие дорогу к кабинетам, не оставляют ему и малейшего шанса. Тони ругается сквозь зубы, подумывает отшвырнуть кого-нибудь по дороге и через силу сдерживается, понимая, что тем самым только разведет ещё большую заварушку.
Черт подери, он и подумать не мог, что Тонкс так разозлится.
- Тед, твою мать, подожди! Вот дерьмо.
Он не догоняет его и за поворотом, все-таки сбивая первокурсника с ног. Не специально, но перекосившееся лицо паршивца доставляет ему толику морального удовлетворения. Прежде чем мальчишка успевает прошипеть что-то, Тони советует ему не пялиться под ноги и, не теряя времени, бросается за Тонксом, чуть не потеряв его из виду.
Какого хрена он так реагирует?
- Чего ты…
Тони наконец равняется с ним у Черного озера, но вместо ответа на свой вопрос получает кулаком по лицу. Хруст и хлынувшая кровь отбрасывают все сомнения Корнера, и он кидается на друга, укладывая его на землю.
- Тонкс, ты гребаный мудак!
Не вынимая палочки, Тони вспоминает всё, чему учили его в детстве отец и улицы, и выбрасывает руку, целясь Тонксу точно в челюсть. Кожу обжигает от прямого удара и глухо ругнувшись, Тед хватает Корнера за воротник мантии. Вот только вместо встречного броска он неожиданно скатывается вниз по склону, по инерции утягивая Тони.
Перекатываясь по земле, они пытаются достать друг друга куда придётся и через пару поочередных ударов головой об траву и мелкие камни, попадают прямо в неглубокую воду и ил.
- Чёрт, чёрт, идиот, долбаный придурок!
Вот же дерьмо.
Тони отплевывается и морщится, резко вскакивая на ноги и выбираясь из озера, ближе к берегу смахивающего на затянувшееся болото. Порванная мантия и мокрые учебники заставляют его застонать, и в ту же секунду он почти бросается к Тонксу, чтобы еще раз хорошенько вмазать ему.
Но вместо этого протягивает руку.
- Надеюсь мы закончили, осёл!
Тони не затыкается и продолжает выплевывать с десяток слов, но руку держит, пока Тед все-таки не хватается за нее и не встает. Они смеряют друг друга взглядами, полными откровенного «сам ты мудила», но не расходятся и приземляются на ближайшие валуны. За их спинами раскидывается полуденное солнце, а совершенно пустое поле лишний раз подтверждает, что вся школа на обеде и никто им произошедшего не припомнит.
Тед вытаскивает палочку из противно облепившего ногу кармана и благодарит вселенную за то, что она осталась в целости и не переломилась надвое. Негромкое «эскуро» с горем пополам очищает мантию, и Тонкс цедит что-то еще, пока ткань высушивается прямо на нем. Тони, вальяжно закатывая глаза, наблюдает за этим действом со сцепленными руками, зная, что Тонкс все равно его не оставит.
- А собрать эти тряпки обратно как-нибудь можно?
- Если бы ты умел читать, то понял бы, что магией вещи не чинят, - Тед мысленно решает, что у Корнера нет шансов на выживание, но палочку поднимает и снова колдует, заодно решая разобраться с его носом, - только не ори.
- Ты что творишь?! – Тони видит, как Тед опускает палочку на сломанную переносицу и почти выхватывает свою, но вовремя останавливается. – Напомню тебе, что я должен быть достаточно хорош для свидания вечером.
- Заткнулся бы ты хотя бы раз в жизни.
Тонкс, умудренный опытом выпрямления сломанного носа под кодовым именем «Шафик», справляется быстро и почти безболезненно для самого Тони. Последний только усмехается и вздергивает подбородок, но «спасибо» через плечо бросает.
И, собирая учебники, раскинувшиеся по траве, все-таки спрашивает:
- Какого черта ты так взъелся?
- Считай это профилактической мерой.
Тед хватает помятый портфель, вешает его на плечо и идет назад в Хогвартс, но уже куда медленнее, чем по дороге сюда. Обед заканчивается – школьники высовываются на улицу, кто-то спешит на оставшиеся занятия, другие и вовсе опускаются под деревья, словно это их единственный шанс отдохнуть.
Тонкс снова чувствует, что хочет проскользнуть мимо толпы как можно скорее, но тут из раскрытых настежь дверей вдруг выходит она.
И в спину резко остановившемуся Теду влетает Тони.
- Да ты достал меня, куда ты…
Корнер вплотную приближается к другу, следит за его взглядом и протяжно выдыхает, насмешливо выговаривая:
- Так вот оно в чем дело, наш Тедди влюбился!
Картина наконец обретает смысл, Тони складывает два плюс два и его озаряет. Пожалуй, в сложившихся обстоятельствах ему не стоило так много шутить над Тонксом эти пару недель.
- Заткнись, - Тед оборачивается к нему, на секунду переставая следить за девушкой, и вовсю жалеет, что не вмазал Корнеру сильнее, - или я…
- Умоляю, избавь меня от своих угроз, - Корнер смеется, одергивает мантию и говорит уже тише, - ты сказал ей?
Конечно не сказал. Тони может долго усмехаться над другом, но он не идиот и понимает, что она – не просто девушка. Во-первых, она слизеринка и даже для Когтеврана это было показателем.
Во-вторых, она была Блэк. И это было в сотни раз хуже.
- Она красивая, но извини, дружище, тут без шансов. И перестань пялится, пойдем отсюда.
Тони почти силой уводит заторможенного Тонкса, всё еще наблюдающего за ней, и ведет его обратно по коридорам прямо в гостиную факультета. Им, несомненно, везет – занятий было так мало и все закончились еще утром, разве что Тед должен был пойти на факультатив через час. Но для этого нужно было прийти в себя и, как минимум, переодеться из этих лохмотьев во что-то приличное. Иначе Макгонагалл устроит ту еще райскую жизнь.
- Приём, это пилот Энтони Корнер. Вызываю Эдварда Тонкса, мы на орбите!
По прошествии пятнадцати минут, Тони снова готов применить кулаки, лишь бы пробудить в Тонксе хоть какой-то отклик и намек на эмоции. Тед только кивает, оставшись где-то нам на поляне, и всё еще видит, как развеваются темные волосы и как солнце пробивается через прядки. Она улыбается, заправляет выбившийся локон за ухо, и что-то отвечает сокурснице.
Вот дерьмо.
- Я пойду.
Тед проходит мимо крайне удивленного друга, поднимается по деревянной лестнице в комнату шестикурсников и раскрывает шкаф, вытаскивая последнюю мантию. Их, впрочем, у него и было всего две – просить деньги на дополнительные расходы у родителей он не стал, а теперь порвал единственный сменный вариант.
Чокнувшийся идиот, на секунду решивший, что Андромеда Блэк может посмотреть на него.
Он даже не может позволить себе лишнюю мантию.
- К черту всё это!
Тед готов отказаться от идеи факультативов, начинающихся сегодня, выбросить значок старосты, доучиться здесь и вернуться в магловский мир, где ему было самое место. Там, среди своих, он хотя бы не выглядел настолько посредственным.
А здесь он и может что только рассказывать людям о космосе, и делиться с ними тем, что у него есть.
Часы отсчитывают без пятнадцати четыре, Тед усаживается на кровать и смотрит в стену, завешанную чертежами и графиками. Расчетные формулы, коряво написанные на полях клетчатых тетрадок, рисунки карандашом и бессмысленные попытки объяснить однокурснику, что такое черные дыры.
Если бы он и сам понимал, в какой дыре сейчас оказался.
«Черные дыры состоят из искривленного времени и искривленного пространства. И больше ничего. По сути, черная дыра становится ловушкой».
Тонкс резко поднимается и сдирает лист с надписями, сминая его в ладони. И правда, к черту. Не в этот раз.
Он пролетает в коридорах как можно быстрее, стараясь не опоздать, и влетает в класс, едва прикрывая дверь. Тед занимает последнюю парту, не замечая одинокой тетрадки, оставленной сбоку.
И когда за своей спиной он неожиданно чувствует легкое дуновение, он думает, что ему показалось.
Пока рядом с ним не встает она.
- Привет.
«Черная дыра становится ловушкой из-за искривления времени. И на горизонте событий время замедлится до полной остановки».
- Я Тед.

Отредактировано Eli Burke (2020-04-11 04:59:08)

+7

2

Код:
<!--HTML--> <link href="https://fonts.googleapis.com/css?family=Montserrat:400,400i,500,500i,700,700i,800i,900|Open+Sans:400,400i,600,600i,700,700i,800&display=swap" rel="stylesheet"> 
    
<div class="thems-decor">
    <div class="thems-name"><span>добро пожаловать</span>
    </div>
    <div class="thems-pic"><img src="https://forumupload.ru/uploads/001a/20/5d/2/64168.png"></div>
 
    <div class="thems-text">
  <div class="thems-t">администрация проекта « apogee » рада приветствовать вас, как полноценного пользователя ; теперь вам открывается куда больше, чем обычному зарегистрированному игроку. пройдитесь по официальным темам/спискам, и после можете смело начинать погружение в устроенные нами реалии. спасибо большое, что выбрали именно нас! 
<div class="thems-name"><span style="font-size: 14px;">важные ссылки</span></div>
<br><center><a href="https://thisisapogee.rusff.me/viewtopic.php?id=546#p67415">внешность</a> - <a href="https://thisisapogee.rusff.me/viewtopic.php?id=39#p4655">профессия</a> - <a href="https://thisisapogee.rusff.me/viewtopic.php?id=37#p4653">роль</a> - <a href="https://thisisapogee.rusff.me/viewtopic.php?id=41">личное звание</a> - <a href="https://thisisapogee.rusff.me/viewtopic.php?id=55">земли и титулы</a> - <a href="https://thisisapogee.rusff.me/viewtopic.php?id=553#p67827">плашки</a> - <a href="https://thisisapogee.rusff.me/viewtopic.php?id=42">вопросы администрации</a></center>
<br><br>
</div>    
    </div>
  </div>

0


Вы здесь » apogee » принятые анкеты » eli burke, 43


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно