в его комнате сумрачно и тепло, вопреки всем ожиданиям. здесь не стоит волшебная лампа и не пылает волшебный камин, не обитает демон огня из старых сказок. в его комнате нет ничего, очевидно питавшего бы дом. здесь царит беспорядок, хаос из мельчайших вещей, отражающих их жизнь. мо замечает на двери амулет от дурных снов, который однажды сделала для иерихо. привычным движением она проводит рукам по переплетению нитей, снимая застрявшие в паутине серые, комковатые сны. она шепчет себе под нос неразборчиво слова и надеется, что в следующую ночь иерихон будет спать спокойно. читать дальше...

apogee

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » apogee » альтернатива » bring you to my hell


bring you to my hell

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

https://i.imgur.com/cpv4gn9.pngмеркуцио & тибальд
верона // наши дни
billie eilish - lovely :: grandson - blood // water :: amber run - i found :: matt maeson - cringe :: meg myers - desire (hucci remix) :: panic at the disco - casual affair

колотые раны - разрыв в груди. всё вокруг равнодушно гремит железом - золото блещет в чужих глазах; ад разверзается им сотней грилей. и слова их похожи на кромки лезвий: как же теперь исправить то, что уже натворили? монстры их живут уже не под кроватью - поселили в недрах самих себя. знай, что скоро кровавый смех раствориться уже во мгле.

[nick]tybalt capuleti[/nick][status]хочу того, чего мне не хватает.[/status][lzn]<a href="ссылка на анкету">тибальд капулетти, 17</a> <lz>если ты всему миру враг — значит, стану и я врагом.</lz>[/lzn][icon]https://i.imgur.com/i9BPLbF.gif[/icon]

Отредактировано Rowan Avery (2019-07-22 20:50:16)

+5

2

[icon]https://imgur.com/GPn7ID2.gif[/icon][status]точка невозврата [/status][nick]Mercutio Montague[/nick][anketa]<a href="ссылка на анкету">меркуцио монтекки, 17</a>[/anketa][lz]когда воспоют они гимны - встану рядом; не убоюсь света солнца, потому что ты будешь для меня луной. [/lz]
tribe society - kings

[indent] меркуцио плавится под лучами веронского солнца;

облокачивается крепче на машину и едва ухмыляется на очередные истории одноклассников. импровизированная галактика сводится центром в нем, и монтекки довольно проводит рукой по волосам – еще несколько месяцев, и его ждет самое прекрасное будущее.

семейные реликвии двадцать первого века – острые зубы и деловая хватка. отец учит меркуцио поедать конкурентов на завтрак и беспощадно расправляться с врагами на обед. «волк в овечьей шкуре, мой мальчик», - повторяет он, когда сын в очередной раз улыбается, - «пока ты таков, но однажды придется сбросить личину и показать настоящую силу».
меркуцио не спешит.

он – хороший ученик и спортсмен в школьной команде, читает некоторые книги из списка на лето и умеет изворачиваться в любых ситуациях. меркуцио негласно венчает себя королем и оглядывается на собственную свиту не из страха (просто знает, что не один такой в их карликовом государстве). меркуцио учится спокойствию, когда внутри столбом дыма и магмы взрывается этна. он неспешно вчитывается в документы, просит переделать некоторые договоры и думает податься на юридический, потому что с этим согласен отец. семья монтекки одобряет такое решение, и только ромео криво усмехается.

[indent] ромео – чертов мудак,
[indent]  [indent] и порой в целях профилактики хочется разбить кузену лицо.

он младше его на год с небольшим, но уже доставляет всем огромные неприятности, не желая отдавать дань собственному рождению. ромео отказывается продолжать семейные дела и грозится стать фрилансером (хотя ничего подобного не умеет), презирает свою фамилию и, самое главное, все время смотрит на эту проклятую девчонку.

[indent] джульетта капулетти.

[indent]  [indent] ты ебанулся? –
откровенно спрашивает меркуцио, когда впервые замечает взгляд кузена. ромео пожимает плечами и вгрызается в яблоко за обедом. связываться с капулетти запрещено почти что на законодательном уровне. на интуитивном же уровне стелется ярость и вражда – из года в год их семьи уничижали друг друга. и постулат этот не изменится никогда.

[indent] меркуцио говорит ромео, что от капулетти надо ждать лишь неприятностей.
[indent] меркуцио настаивает: каждый из них – тупое животное, не способное на сотрудничество и контакт.
[indent] меркцио почти что просит, делает родственную скидку: ромео, пожалуйста, найди себе другую зазнобу.

и удаляется в класс, заручившись недовольным бурчанием кузена.
он уходит на урок, чтобы упасть в свой личный проклятый рай.

капулетти – отрава, и ее надо выжигать – р а з (лицо тибальта горит дикой охотой в пламени школьного костра)
капулетти – яд, что по венам, выше к горлу и в самое нутро (все ложь, потому что тибальт вплетается ему почти что в генетический код) - и это  д в а.
т р и - капулетти убьют их, стоит лишь повернуться спиной (каждый раз получается так, что меркуцио садится перед ним и чувствует натянутую проволоку стали; лопатки пронзает и со стороны сердца выходит)

[indent] тибальт капулетти,
одноклассник и почти что всадник (апокалипсиса, конечно).

его кожаная куртка часто отдает сигаретами, и меркуцио старается не дышать. чтобы не продолжать выдрабливать каждым вдохом собственную эпитафию. достаточно положить руки на дерево парты и знать, что они не подрагивают в нелепом желании дотронуться до чужого отражения. тибальд раздражает так, что хочется пристрелить на месте, и монтекки один раз даже угрожает ему,

(смешной до абсудра)
оба знают, что до такого шага еще далеко.

старшие отпрыски своих семей на тонкой грани отчаянного будущего. отец говорит меркуцио, что надо ухватываться за свое так крепко, чтобы никакой ураган не смогут поколебать уверенности. тибальт – шторм в девять баллов;
и он пронзает ледяной водой с ног до головы, солью забивается в поры. меркуцио хочется самой жесткой тканью стереть его следы с себя, потому что каждая ухмылка капулетти сродни метке – напрасно.

их всегда ставят на тренировке в разные команды, и дух борьбы в очередной раз окутывает зал. шепот повсюду, «это правда, что они ненавидят друг друга?»
да.
ромео, который также в команде, смотрит со стороны и потом присвистывает: вы будто бы сражаетесь с ним за жизнь. меркуцио тянется за полотенцем, вытирает холодные капли с лица –
будь у него шпага, он бы с радостью заколол врага; смерть одного из них разумно решила бы все вопросы.

монтекки не курит (почти) ;
он порой даже натягивает в школу рубашки, которые мнутся через секунду, а после подкатывает рукава; девчонки говорят, что у него самый праведный вид в белом цвете, и меркуцио вновь улыбается – пускай они не видят в нем пока опасности, пускай обманываются и считают, что дьявол далеко.

у меркуцио собственное место на парковке, он закрывает дверцу машины и на секунду облокачивается на нее, достает телефон – жжет кожу металлическая лава сквозь тонкую ткань. монтекки привычно уезжать, но не домой, скрываться от других среди толпы и полумраком комнаты наслаждаться, когда никто не мешает. сегодня день только распаляется, готовится италию искупать в золоте, но меркуцио натужно выдыхает и рукой проводит по волосам –

ромео вчера нарвался.
тибальт капулетти.

гласит сообщение в whats'app.

[indent] тупой мудак,
(и непонятно, кому конкретно адресует свой посыл монтекки)

очевидно другое – он забрасывает рюкзак на плечо и широким шагом направляется в школу. найти тибальта – дело пяти минут. сложнее будет не привлечь внимание учителей разборками; никто просто так бы не стал отправлять ему сообщение о травме ромео. семья ждет ответных мер.

монтекки не прощают нанесенных обид.
пускай они не всегда выступают первыми,

но всегда оставляют последнее слово за собой.

+4

3

стоит ему увидеть меркуцию монтекки - разбивается-распадается его мир на осколке, что разрывают изнанку груди, застревая где-то внутри, - тибальд должен чувствовать 'ничего'. вместо этого предательски горло сжимается до невозможности выдохнуть, а на ребрах сердце выбивает аритмию.
                  не ему смотреть в сторону этой мрази.
         но он смотрит - это сильнее бьёт, чем могло бы быть. не пускает воздух, лёгкие сжимает, ломая позвонки и раздирая глотку - это грудную клетку вскрывает тупым грязным осколком. «монтекки - запрет». на подкорке впечатана эта хреновая мантра, и тибальд ей верен.

         каждое утро тибальд надевает маску.
                  маска тибальда - беспечный ублюдок.
                  маска тибальда - «мне насрать на конец всех».
                  маска тибальда - «есть только один закон - семья».

         ранним утром тибальд цепляется бледными пальцами в кроваво-алого цвета простынь, сжимая её в кулаках до костяшек побелевших, сжимает так, будто в этом прогнившем мире это его последний оплот. тибальд дышит шумно, хрипы рваные глотку царапают, пока он судорожно выковыривает себя из постели и явных ночных кошмаров - по другому поводу лицо меркуцио монтекки не могло бы ему сниться.
         этот мальчишка чёртов в горле застрял, проник под кожу и въелся во все его, блять, существо. этот мальчишка - яд, не просто отравляющий-опьяняющий, нет - смертельный, ведущий на плаху. меркуцио, мать его, монтекки хочется ладонями широкими сжать, до хруста костей - мёртвых уже желательно; хочется целовать его, покрывая жесткими метками все тело, бледное лицо; а ещё больше хочется не видеть его - стереть из истории вероны, вычеркнуть из школы, города, жизни - убить его хочется не меньше, упечь в тот ад, в который его примут, как родного, лишь бы только не чувствовать, что эта мразь пробуждает в нем. это как акт возмездия - чего ещё ожидать от монтекки - смотри, но не трогай, терпи и вой. а если и тронуть - то в кровь; размазывать багровые реки по белому полотну кожи - любоваться болью чужой. мальчишка монтекки губы кривит алые - внутри тибальда ломается с треском что-то. а меркуцио все нипочем, он язвит, ухмыляется, сквернословит.

         джульетта дрожит рядом - ярость и гнев кутают её в плотное покрывало, пальцами сжимая птичьи плечи - джульетта не боится кузена - не тогда, когда злость к нему в ней живёт. джульетта дергается, джульетта ищет глазами кого-то в толпе - тибальд, к сожалению, знает кого, джульетта хмуриться, когда видит расписанные красно-синим скулы ромео - весь её взгляд к тибальду окружён негодованием.
         джульетта цветочная.
         от джульетты тошнит - голову кружит, когда она просит о мире, о дружбе, о любви. джульетта верит в чистое и светлое - тибальду от кузины смешно.

         этот город принадлежит им - две семьи делят его между собой; их дети впитывают ненависть и гордыню - она возрастает в них, оплетая. капулетти никогда не бывать на одной стороне с монтекки - тибальд этому правилу не противиться. выплёвывает в лицо ромео, заслоняя кузину свою - джульетта за плечи его хватается, просит, молит, но каждое слово её - тщетно. тибальда брызги алого на щеках не пугают, на руках гематомы синеющие фиалковым, сцеженная сквозь сжатые зубы кровавая юшка.
         утром он снова отплёвывается от кошмаров.
         утром он растирает красноту на костяшках.
         утром он одаряется хмурым взглядом кузины - поделом ей.
         оба они молчат о ведущейся в стенах школе войне - джульетта смывает кровь со скул ромео, зная, что позже кузен снова украсит его лицо краской багровой.

         только машина останавливается на парковке - джульетта из неё наружу, в сторону школьных дверей, по заполненным коридорам - искать своего ромео. через сжавшиеся в тугой комок легкие пропускает судорожно невесомый, карамельно-приторный запах духов девичьих - пробирающий до тошнотворных резко накатывающих позывов.
                  от джульетты тибальда тошнит.
         от связи её дурной с этим мальчишкой гнилым - ещё сильнее - он кузину выпотрошить готов за поступки глупые, в голову ветреную навеянные. она губит себя - и всех их тоже к смерти приведёт.
         не яшкаются капулетти с монтекки - никогда.
                  закон таков.
тибальд знает - плата его найдёт. у платы антрацитовые глаза, леденящие всё внутри; у платы ненависть разрывает горло - выплеснется ударами ему на лицо и ребра; у платы имя - меркуцио.
         яд этот разъедает ему губы.
тибальд ухмыляется - плата находит его всегда.

[nick]tybalt capuleti[/nick][status]хочу того, чего мне не хватает.[/status][lzn]<a href="ссылка на анкету">тибальд капулетти, 17</a> <lz>если ты всему миру враг — значит, стану и я врагом.</lz>[/lzn][icon]https://i.imgur.com/i9BPLbF.gif[/icon]

+1

4

и смерть разрубит цепи сна;
меркуцио знает, где его враг; он не скрывается и не бежит. также неспешно выходит из машины, провожая злым взглядом джульетту. хоть в чем-то мы похожи. когда семья узнает, за что ромео разбили лицо, следующим станет он, меркуцио, за то, что не уберег кузена. им будем все равно, что этот придурок вбил себе в голову романтичные посылы тейлор свифт и решил пойти против всех.
[icon]https://imgur.com/GPn7ID2.gif[/icon][status]точка невозврата [/status][nick]Mercutio Montague[/nick][anketa]<a href="ссылка на анкету">меркуцио монтекки, 17</a>[/anketa][lz]когда воспоют они гимны - встану рядом; не убоюсь света солнца, потому что ты будешь для меня луной. [/lz]
монтекки раздражает тот факт, что ближайшие месяцы ему придется быть нянькой для ромео (а другого выхода из ситуации он не видит). если дела зайдут далеко, то кузена стоит отослать из города на пару лет – силком, против воли, зато во имя общего блага.
он пересекает общий двор под вниманием других школьников и без малейшего стеснения подходит к капулетти. тибальд выше его и шире в плечах, но на меркуцио это оказывает ровно противоположный эффект – он улыбается.
[indent]  [indent]  [indent] ///сдохни пожалуйста, тибальд, осчастливь меня.
[indent]  [indent]  [indent]  [indent] невмоготу ловить твою самоуверенность на лету и каждый раз от нее распаляться.

вплотную и еще ближе – меркуцио откидывает от себя гнусные мысли, потому что едва контролирует берега. чем ближе он к врагу – тем острее чувства. чем ближе он к тибальду – тем скорее голова слетает с плеч (как назло, его собственная). для эффектности сцены не хватает сигареты, но меркуцио хранит мятую пачку в прикроватной тумбочке и достает, только когда его жизнь накрывает тайфун (сегодня, вероятно, так и случится).

- я слышал, ты разукрасил моему кузену лицо?

ромео, наверняка, где-то уже в школе. дома он не появлялся, а значит провел ночь у дружков в надежде, что семья оставит подобный инцидент без внимания. не монтекки. не в вероне. не в случае с тибальдом капулетти.

- понравилось? воспитывать чужого родственника вместо своей шлюшки-сестры?

меркуцио уверен, что ненавидит всех капулетти без исключения, но к тибальду внутри натужно взрывает терпение. к тибальду – до дна яд, без антидота и еще одну стопку сверху. к тибальду – черные глаза и долгие гудки в трубке телефона.
[indent] (хватит отсвечивать у меня на радужке, спасибо)

драться в школьном дворе – задачка для новичков; очень быстро появятся свидетели, затем учителя и вызов к директору. драться во дворе – это последствия; жаркая приемная перед нудным разговором, миленькая секретарша, которая еще год назад была выпускницей и отличницей. и, само собой, окровавленное лицо, потому что меркуцио видел, как бьет тибальд капулетти.

сам монтекки предпочитает решать дела словом, а не кулаком, ведь угрозы порой более действенные, чем переломанные кости. для мордобоев в семье есть специальные люди, которые с размаху по ребрам и никаких синяков. но когда капулетти так надменно бросают вызов – необходимо ответить.
и оборону держать будет меркуцио.
он чувствует напряжение в тибальде и с усмешкой принимает вызов, когда тот делает еще шаг вперед – поцелуемся, amico? может, так я научу тебя манерам ; воздушно-капельным путем.

вокруг глупые одноклассники не сводят глаз, и мир начинает кружится лишь для двоих человек – меркуцио очень жалеет, что не может разобраться прямо сейчас, а вынужден откладываь все вендетты на послеобеденное время.
- сегодня, во время месы в кафедральном соборе. я выйду из зала ровно в половину, капулетти. опоздаешь – решу, что ты испугался. – меркуцио знает, что если тибальда поддеть, то он вспыхнет; он нарочно вскрывает его злобу и обращает ее на себя. потому что за этими эмоциями они вдвоем сгорят, так будет интереснее.передавай джульетте привет. я бы присматривал за ней повнимательнее, а то, знаешь, в вероне всякое бывает.

[indent]меркуцио знает, что тибальд ненавидит свою кузину также, как он ненавидит ромео.
[indent]меркуцио знает, что они с тибальдом похожи больше, чем позволяют себе признать.
[indent]меркуцио знает, что сегодняшний день насмарку, потому что ему вечером проедутся по лицу грубыми ударами и, в принципе, на этом неделю можно заканчивать.

поэтому, - думает меркуцио, - надо действовать первым и бить тибальду его нахальные губы в кровь.

чтобы когда он прошелся по ним своим языком, то чувствовал горечь.

+1


Вы здесь » apogee » альтернатива » bring you to my hell


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно